BLOGGER TEMPLATES AND TWITTER BACKGROUNDS

Tuesday, October 25, 2011

THOUGHTS ON A DIWALI DAY----A poem by R.Natarajan

THOUGHTS ON A DIWALI DAY !


Arise ye brethren ! Here comes the festival of lights !
Harbinger of prosperity ! Destroyer of all our plights !
The roar of crackers sound like thunder.
The sparklers flash out radiance yonder!
Today,we hail the Lord's triumph over the devil-
But lo ! Have we overcome all our evils--
Lust,Greed,Anger,Hatred and the like?
Let's on this festive occasion strike 
At the roots of these and bask in fame!
Come along ! Let's rekindle and rejuvenate the flame
Of Love and Affection,
Peace and Joy and
The spirit of Universal Brotherhood! 

Wednesday, October 5, 2011

Vetriyum sooduvom -A song on Goddess Saraswathi-By R.Natarajan

                                      வெற்றியும் சூடுவோம் !


ஏழிசை யாழினை ஏந்திய பாமகள் 
     இயம்பிடும் சொற்களை இயக்கிடும் நாமகள் 
ஊழினைக் கடக்கவே உதவிடும் கோமகள் 
      உயரிய அருங்கலை உறைந்திடும் மாமகள் !


நோக்கினில் கலைகளின் நுண்பொருள் விளங்கிடும் 
      நொடியினில் ஞானமும் கல்வியும் துலங்கிடும் 
பாக்களில் பூக்களின் நறுமணம் வீசிடும் 
      பாரினில் கற்களும் வாயினால் பேசிடும் !

உறுதியும் தெளிவுமே சேர்ந்திடல் வேண்டுமே 
      உள்ளொளி பெருக்கியே அவளருள் தூண்டுமே 
சிறிதள வாயினும் அவள்புகழ் பாடுவோம் 
     செயல்களில் புகழுடன் வெற்றியும் சூடுவோம் !


Saturday, September 24, 2011

A LIVING LESSON---A poem by R Natarajan

                                           A LIVING LESSON

Life's charming,full of meaning;
No more mourning-no complaining.
Problems many may daily come
Confront them-You will overcome!


Contentment is the best treasure.
Avarice makes you poor in measure.
Let not wealth be the only goal-
Peace of mind has a greater role!

Think before you speak at all
Uttered words will hold  you in thrall
By harshness only hatred is sown
And all the noble deeds are blown

The dizzy heights of power and glory
Make you forget your old story
Remember well your lowly start
Lest ego swells the heart!

Before a fall,goes your pride
Don't ever move along its stride!
An honest,humble and dutiful person
Is on earth a "living lesson"

Thursday, September 1, 2011

Pugazh paaduvom--A bhajan on Lord Ganapathi--by R.Natarajan

                                                 புகழ் பாடுவோம் !
                          
                             (பிரபோ கணபதி என்ற மெட்டு ) 

புகழ் பாடுவோம்---கண
பதியினைத் துணையாய் நாடுவோம் !
                                                                                             (புகழ்...)
                                                                                                                   
காக்கும் கணபதியைக் காலையும் மாலையும் 
                கருத்துடன் பணிந்திடு வோமே  
வாக்கும் சிறந்திடும் வல்லமை பிறந்திடும் 
                வாழ்வினில் உயர்ந்திடு வோமே !
                                                                                            (புகழ் ...)

தொடுத்த மாலையைத் தூயவன் பதத்தில் 
               சூட்டியே மகிழ்ந்திடு வோமே
எடுத்த செயல்களில் மாபெரும் வெற்றி 
             எளிதினில் அடைந்திட லாமே !
                                                                                          (புகழ்...)

நைந்து வருந்தியே வாடிடும் போதினில் 
             நாயகன் கணபதி சரண்புகு வோம்
ஐந்து கரத்தினன் அவனரு ளாலே 
            அத்தனை துயர்களும் போகும் !    
                                                                                        (புகழ்.....)             







                        

Sunday, August 28, 2011

TRANSLATION OF ALWAR'S HYMN INTO ENGLISH-By R.Natarajan

      கண்ணன் கழலிணை
      நண்ணும் மனமுடையீர் 
      எண்ணும் திருநாமம் 
      திண்ணம் நாரணமே !  
                                                    --நம்மாழ்வார் 


              MY TRANSLATION  
                        
Oh,thou who set thy hearts
Upon the feet of Kannan here
The holy name embedded in thy thoughts
Is only Narayana for sure!

Sunday, August 21, 2011

CHILDHOOD MEMOIRS

                                        CHILDHOOD MEMOIRS


The vistas of bygone childhood years
Pleasant and sweet,will bring forth tears.
How I wish to go back to those days
When innocence and joy ruled my ways.

In the dim and hazy moonlit night
Gentle breeze blew from garden straight.
The melody of my mother's song
Softly lulled me to sleep before long.

During the fiery heat of April and May
From my house I used to stray.
It was the months of summer vacation
Which filled my heart with great elation.

I loitered in the meadows green and lush;
Ate many a stolen mango behind the bush;
Swam like a fish in the village pond
And enjoyed the life of a vagabond!

With nostalgic memories when on my bed I lie,
I could visualize the events in my mind's eye.
Today,in this life of stress and strain,
I yearn for those years once again.

Oh, golden days of the past!
Won't you come back at any cost?
Won't you come back at any cost?
And fill my heart with peace to last!   

Monday, August 15, 2011

SHAM PATRIOTS(Translation of Bharathi's "nenjil uramumindri" by R.Natarajan

                                 SHAM PATRIOTS
(பாரதியின் 'நெஞ்சில் உரமுமின்றி'யின் ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு )


With hearts bereft of  fortitude
They lack the power of upright attitude
Indulging in deceitful speech--Oh parrot dear
They valiantly brag and preach!

(On this Independence day I salute the true patriots of Mother India)